26.2.11

What happened with John Galliano?

According to the latest news John Galliano has been suspended as Dior creative director.
Will this be definitive? I hope this is not his final farewell to a brilliant career at Dior since 1996.

Según las últimas noticias, Dior ha suspendido a John Galiano como director creativo.
Será esto definitivo? Espero que este no sea el adiós total de una brillante carrera en Dior desde el año 1996.

24.2.11

Vichy pattern

As you could see at the Dolce and Gabanna spring/summer 2011 prêt à porter collection, there is another pattern for this season besides the flowery one.
In my opinion vichy pattern is country, infantile or else pin-up.
I think it's OK for accessories, but that's it!


Como pudiste ver en la colección primavera/verano 2011 prêt à porter de Dolce and Gabanna, hay más estampados además del de flores.
A mí me parece que el estampado vichy (pequeños cuadritos de colores combinados con blanco) parece de pic-nic, infantil o bien pin-up.
Creo que está bien para los accesorios, pero ya está.


Some of my collages / Algunos de mis collages:














D&G prêt à porter Spring/Summer 2011 runway / Pasarela prêt à porter primavera/verano 2011 de D&G.





Do you like this pattern? Would you wear these outfits or you prefer sticking just to the accessories? /
Te gusta este estampado? Llevarías estos conjuntos o prefieres ceñirte a los complementos?

23.2.11

Animal prints: snake

One of the trends for the upcoming season is the python/snake print.
You can see it on the Lanvin, Angel Schlesser, Burberry Prorsum, Miu Miu and Yves Saint Laurent, Roberto Cavalli (of course) colecctions. There are also some others designers that include this print on their collections.
In our regular "low cost" stores we can find some clothing and accessories with these prints.
In order to make it look cool choose individual pieces, and mix them with plain clothes.
If you hesitate to wear this trend, an accessory such as a headband, a bracelets, a belt, or even a bag will give your outfit a stylish touch.

Una de las tendencias de la temporada que llega es el estampado pitón/serpiente.
Lo podrás ver en las colecciones de Lanvin, Angel Schlesser, Burberry Prorsum, Miu Miu, Yves Saint Laurent, Roberto Cavalli (cómo no) y otros tantos, en mayor y menor medida.
En nuestras tiendas "low cost" habituales ya podemos encontrar prendas y accesorios con estos estampados.
Para que resulte un look "cool" no lo sobrecargues, elige una pieza con este estampado y combínala con prendas lisas.
Si no te atreves mucho con esta tendencia, opta por los accesorios como diademas, pulseras, cinturones, o incluso un bolso, esto pondrá en tu conjunto una nota de estilo.


Some of my snakeskin print "collages" / Algunos de mis collages con estampado serpiente:






















Would you wear this trend? / Llevarías esta tendencia?

22.2.11

Just Relux has a new image!

Fluorescent

This next season, like in the last few years, the neon or fluorescent colors are going to be part of the trends.
We find that several brands, like Jil Sander, Jimmy Choo, Burberry Prorsum, Sonia Rykiel and some others, have include a few pieces of these colors on their collections.
You will find these colors everywhere, "low cost" brands as H&M and Zara have detected this trend so their stores are filled with this type of clothing.

La temporada que viene, como en los últimos años, los colores flúo o fosforescentes van a formar parte de las tendencias.
Algunas marcas, como Jil Sander, Jimmy Choo, Burberry Prorsum, Sonia Rykiel y otras tantas, han incluido algunas prendas de estos colores en sus colecciones.
Encontrarás estos colores por todas partes, marcas asequibles como H&M y Zara han detectado esta tendencia, así que no sufras, sus tiendas ya están llenas de este tipo de prendas.


These are some of my neon "collages" / Estos son algunos de mis collages "flúo":



















De izquierda a derecha: Temperley London, Roland Mouret, Hervé Leger, Bottega Veneta and Burberry.


Hervé Leger, Roland Mouret, Thread Social, Victoria Beckham and Burberry Prorsum.


Alice+Olivia, the outnet, Emilio de la Morena and Roksanda Ilinic.

21.2.11

Nailpolish

I can't live without my nails painted!!! I feel like I'm naked, like something's missing.
I have a little collection of nailpolishes, the problem is that I like them all, and sometimes is hard for me to decide on which one I want to wear.

No puedo vivir sin tener las uñas pintadas!!! Me siento desnuda, como si me faltara algo.
Tengo una pequeña colección de pintauñas, el problema es que me gustan todos, y a veces me resulta difícil decidir de qué color pintármelas.

This is my nailpolish collection, I hope you like it! / Esta es mi colección de pintauñas, espero que os guste!


BLACK
The black Dior is a gift from my friend Gabe, I love it, it has some tiny glitter that makes it less gothic. The one on the right is a cheap one.

El negro de Dior es un regalo de mi amiga Gabe, me encanta, tiene una purpurina pequeña que hace que no sea tan gótico. El de la derecha es uno de baratito.

GREEN
The one from Zara I use it just to draw some details on the nails, it looks better on the picture than on the nails. The one on the middle is from H&M, it came in a pack with 3 more colors. The one on the right I haven't used it yet, it's from Thailand.

El de Zara sólo lo utilizo para dibujar detalles, el color es más bonito en el bote que en las uñas. El del medio es de H&M, venía en un "pack" con 3 colores más. El de la derecha aún no lo he usado, es de Tailandia.

BLUE
From left to right: Wet'n Wild (U.S.), KIKO, H&M, H&M (pack) and H&M. I love the last three for the summertime.

De izquierda a derecha: Wet'n Wild (Estados Unidos), KIKO, H&M, H&M (pack) y H&M. Me encantan los tres últimos para el verano.

PURPLE
H&M (pack)

RED
From left to right: KIKO, "dollar shop", Wet'n Wild, H&M, Beauy Buffet (Thailand).

De izquierda a derecha: KIKO, "todo a 100", Wet'n Wild, H&M, Beauty Buffet (Tailandia).

PINK
From left to right: Lancôme, Lancôme, Astor, H&M (pack).

Beauty Buffet, MAC, one of my mixes.

ORANGE
H&M (pack), Essence.

YELLOW
H&M (pack), KIKO.



Do you like to have your nails painted? Which colors do you like to wear? /
Te gusta llevar tus uñas pintadas? De qué color te gusta llevarlas?

19.2.11

New brands: Medwinds

For those who love hand made shoes, manufactured with top quality materials with a casual but timeless touch, a new brand is born: Medwinds (Mediterranean winds).
The company belongs to the Fluxà family (from Mallorca), also owners of shoe and leather goods brands as Lottusse and Camper.
This brand is not just different to the others two because of their products, which include a clothing and an accessory line, but also is the only one of them that doesn't have stores, they only sell online.

Para aquellos que adoran los zapatos hechos a mano, con materiales de primera calidad y con aires casual-clásicos pero atemporales, ha nacido una nueva marca: Medwinds (Mediterranean winds).
La empresa pertenece a la familia Fluxà (de Mallorca), también dueños de marcas de zapatos y artículos de piel como Lottusse y Camper.
Esta marca no sólo se diferencia de las otras dos por sus productos, que incluyen una línea de ropa y otra de complementos, sino que además es la única que no consta de tiendas físicas, sólo vende online.