30.1.11

Black and white

When it comes to color mix, black and white is the most popular.
It's clean, and you can make it look casual, trendy, classy it's up to you!
You can add some color with your accesories, try some patterns (flowers, stripes...), animal prints, and colorful bags or shoes.


Cuando hablamos de combinaciones de color, blanco y negro es la mezcla más recurrida.
Es sencillo y puedes hacer que que sea un look casual, moderno, estiloso...depende de ti!
Puedes añadir algo de color con tus accesorios, prueba con algún estampado (flores, rayas, leopardo, cebra, serpiente -se llevará esta temporada-), o zapatos y bolsos con colores vivos.


One of the mixes I like the most is wearing a black skirt with a white t-shirt or blouse. With red shoes looks great.

Una de mis mezclas favoritas es la falda negra con una camiseta o blusa blanca. Con unos zapatos rojos queda genial.

If you rather shorts than skirts you will also like black and white mix.

Si eres más de pantalones cortos que de faldas también te gustará la mezcla blanco y negro.

Of course, also with black pants or jeans.

Y por supuesto, también con pantalón largo o vaqueros negros.

This upcoming season long skirts will still be a trend.

Esta temporada que viene se seguirán llevando las faldas largas.

The summer is close, so we can reverse the mix and switch the black skirt for a white one. It will bring out your tanned legs.

Para cuando llegue el buen tiempo también podemos invertir la mezcla y cambiar falda negra por blanca. Resaltará tus piernas morenas.


Two of our most stylisth spanish bloggers, Gala y Zaira, wear this mix so brilliant.

Dos de nuestras blogueras españolas más estilosas, Gala y Zaira, aciertan de pleno con la mezcla.


On the street we see some stylish and casual looks at the same time.

En la calle también podemos ver looks desenfadados y con estilo.



Some of my black and white mixes:

Algunas de mis mezclas en blanco y negro:

T-shirt from Bangkok, skirt from H&M, vintage belt (my mom's gift).

Camiseta de Bangkok, falda de H&M, cinturón vintage (regalo de mi mami).



Close up.

Detalle.

Leopard bag from Zara.

Bolso de Zara.


Blouse from Zara (old), fake leather skirt from H&M (old), vintage scarf from London.

Blusa de Zara (vieja), falda de "polipiel" de H&M (vieja), pañuelo vintage de Londres.


Little red bag from Zara (sales).

Bolso rojo pequeño de zara (rebajas).


29.1.11

The LBD

One of the basics in your wardrobe is the Little Black Dress.
It's very useful to have one (or more) for unexpected events, or just to dress up in a few minutes.

You just have to choose one cute, simple, girly, not too sexy and timeless black dress. Mix it with some nice accessories, something that breaks away with black and you are ready to go.
Now that most of the stores still have stock on sale, take advantage and get a LBD!

Uno de los básicos que debe haber en tu armario es el Little Black Dress, o pequeño vestido negro.
Es muy útil tener uno (o más) para eventos inesperados, o simplemente para arreglarte en unos minutos. Añade unos buenos complementos, algo que rompa con el negro y listo.
Aprovecha ahora que las tiendas todavía tienen bastante stock en rebajas para hacerte con un LBD!


As you can see, most of them choose an above knee dress, with a classic lenth and almost always very easy.

Si te fijas, la mayoría opta por un vestido por encima de la rodilla, con un corte más clásico y casi siempre cómodo.


Our spanish beauties also love the LBD, but they shorten their dresses a bit to show some skin. Considering that the event was last Vogue's Fashion Night Out, they were perfect for the time.

A nuestras bellezas españolas también les encanta el LBD, pero acortan sus vesitdos un poco para enseñar pierna. Teniendo en cuenta de que el evento era la última Vogue's Fashion Night Out, estaban perfectas para la ocasión.

Nothing like wearing a more sophisticated LBD, made from rich materials, feathers, sequences, brocades, some seethrough, tulle...to look outstanding.

No hay nada como un LBD con aires más de fiesta, materiales ricos, plumas, lentejuelas, brocados, transparencias, tul...para ir sobresaliente.

One of my LBDs, from Forever 21 (old)

Uno de mis pequeños vestidos negros, de Forever 21 (viejo)

These are some examples of short LBDs you can buy online at forever21.com.
From left to right: 28,80€, 19,80€, 26,80€ and 28,80€.

Estos son algunos ejemplos de mini LBDs que puedes comprar online en forever21.com.
De izquierda a derecha: 28,80€, 19,80€, 26,80€ y 28,80€.

You will find some bargains at ZARA. On the website you can purchase these for 19,99€ (was 59,95€) and 9,99€ the one on the right (was 39,99€). You may find some more at ZARA stores.

Otros vestidos a muy buen precio los encontrarás en ZARA. En su web puedes aquirir estos por 19,99€ (antes estaba a 59,95€) y 9,99€ el de la derecha (antes 39,99€). Encontrarás más en las tiendas de ZARA.

28.1.11

When you are freezing...

It's soooo cold we are even hesitating to get out! Even NY is colapsed due to the snow!
On days like this, grab your fuzzy coats, vests, gloves and boots and get ready for streets. It doesn't matter if it's fake or not (though I rather fake ones).

Hace un frío que pela, tanto que nos pensamos si salir o no de casa (el que tiene la opción). Hasta Nueva York está colapsada por la nieve!
En días así, coge tu abrigo, chaleco, guantes y botas de pelo y prepárate para salir a la calle. No importa si es de verdad o sintético (aunque yo prefiero los sintéticos).


This girls know how to face the cold weather. Do like them and cover yourself of fur, and don't forget your head!

Estas chicas saben como enfrentarse al frío. Haz como ellas y cúbrete de pieles, y no te olvides de tu cabeza!

Isabelle Küster / Lanton /Rummi Nelly/ Jennifer Humphrey

Bloggers wear fur (fake or real) like no others, they mix them so good with their casual looks.

Las blogueras llevan como nadie las pieles sean auténticas o no, las combinan perfectamente con sus looks más casual.

Olsen twins love fur, anything but real, and that devotion is so that their 'friends' from PETA can't stop rebuking them. They name them 'The Trollsens'

Las Olsen son fanáticas de las pieles, y de las auténticas, tanto que sus "amigos" de PETA no dejan de increparlas. Las llaman "Las Trolsens"

Some celebs take the cold very well wrapping theirselves up. Whitney looks the most natural.

Otras celebrities llevan el frío fenomenal así de abrigaditas. Whitney parece la más natural.

You can also look elegant with your fuzzy coat.

También puedes estar muy elegante con tu abrigo de pelo.

For those who like leopard prints, like me, you can try little coats like these, but choose basic colors (avoid more leopard or floral prints) for the rest of the look, careful with flashy colors.

A las que os guste el leopardo, como a mí (sin pasarse, no queremos parecer Raquel Mosquera) podéis optar por abriguitos tres cuartos, eso sí, el resto del look sin estampados ni colorinches.


street chic
/ Anna Dello Russo and friends by The sartorialist

27.1.11

Hair accessories


Some days you just have a bad hair day and you don't know what to do about it. As many things that you try, brushing, straighting, putting up a pontail or top
-knot, it just doesn't work.

So one of the solutions start by wearing a headband, feathers, hairbrooch...things that may camuflate your messy hair.
You can also have a great hairstyle and you want to add something special or fun, then try these ideas.

En algunas ocasiones tenemos unos pelos que no sabemos qué hacer con ellos. Por más que te peines, alises, o recojas en una coleta o moñete, simplemente no te ves.
Así que una de las soluciones es ponerte una diadema, banda, plumas, pasador...cosas que puedan camuflar un poco tus malos pelos.
También puede que tengas un peinado ideal, y que te apetezca darle un toque especial o divertido, pues prueba con estos estilos.

Leighton Meester's alter ego is mad about these accessories.
She usually wears ribbons, headbands, scarves and so on, mixing them with her outfit and always having that preppy look going on, so Blair Waldorf.

El alter ego de Leighton Meester es fan de estos complementos.
Suele llevar pañuelos, cintas, diademas y demás combinándolos con el resto de su look y siempre con un toque pijil al más puro estilo Blair Waldorf.


Rihanna is also in love with headbands.
One day she's looking classy, and the next thing you know is that she's is rocking it.

A Rihanna le encantan las cintas/diademas.
Tan pronto parece una niña buena como una rockera.


Here you will find some examples of how to wear your hair accessories.

Aquí tenéis otros ejemplos de cómo llevar vuestros complementos para el pelo.



The Sartorialist

Elle.es

26.1.11

Gwen Stefani for L'Oreal



As I posted a couple of days ago, the amazing Gwen Stefani is starring the new L'Oreal's campaign 'The Rouge Lip Color'.
She looks beautiful! Gwen has been wearing red lipstick since she was a teenager, and it looks great on her.

Como os dije hace unos días, la increíble Gwen Stefani protagoniza la nueva campaña de L'Oreal "The Rouge Lip Color".
Está guapísima! Gwen lleva usando pintalabios rojo desde que era adolescente ¡Y le queda genial!

25.1.11

LOEWE SS/11 PRET A PORTER

What could happen if you have company on the fashion industry, which has beautiful, handmade, quality products, that are also different from the supply, because of the style and the materials used, and ,nevertheless, you aren't identified as a Spanish brand.

This is Loewe's case, that even though some of us haven't questioned that it's 100% spanish, there is still quite a lack of knowledge about the origins of the brand, which sets out some matters:
Why a luxury and successful brand cannot be Spanish; or is just that the name LOEWE ( a german surname) is not identified as Spanish, even though they have been on this industry since 1846, though they just made leather goods then.

On 1996 the brand joined the LVMH group, the world's leading luxury goods group.
Now Loewe has a perfume line, pret à porter design (Stuart Vevers as the Creative Manager) , and they make beautiful handbags and leather goods still.


Qué pasaría si tuvieses una empresa dentro del ámbito de la moda que crea productos de calidad, bonitos, artesanales, que además se diferencia de la oferta por el estilo y los materiales que utiliza, y ,sin embargo, no se te identifica como una marca española.

Este es el caso de Loewe, que aunque muchas de nosotras no ha tenido ninguna duda de que sea 100% español, hay todavía un desconocimiento de la procedencia de la marca que plantea lo siguiente:

Por qué una marca de lujo y gran éxito no puede ser española; o es simplemente que el nombre LOEWE (apellido de origen alemán) no se identifica como español, a pesar de que llevan en el negocio de la moda desde el año 1846, aunque entonces sólo trabajasen artículos marroquinería.
En el año 1996 la marca pasó a formar parte del grupo LVMH, número uno de los grupos de productos de lujo.
Ahora Loewe tiene una línea de perfumes, diseños pret à porter ( con Stuart Vevers como director creativo), y siguen haciendo bolsos preciosos y marroquinería.

Aquí encontraréis las prendas y complementos de la colección primavera verano 2011.

I love the pink outfit with the yellow bag, and the shoes...wow!

Me encanta el conjunto rosa con el bolso amarillo, y los zapatos...wow!

The amazona bag on different colors and mixes, I want one of those! and the suede dress with the belt too! :) dreaming on.

El bolso amazona en diferentes colores y acabados, lo quiero! y también el vestido de ante con el cinturón rojo. :) soñar es gratis.

The pink looks got it, the one on the right is so Daisy, isn't it?

Los 'modelis' rosas son lo más, el de la derecha del todo es muy Daisy, no?

I'd go on the first one (on the left), with the hot pink amazona and all the shoes!

De estos me quedo con el primero, con el amazona fucsia y con todos los zapatos!


These look more wearable, sweet and 'springy', I like all of them.

Estos son más fáciles de llevar, muy primaverales y dulces, me gustan todos.




This is the man behind LOEWE's clothing, Stuart Vevers.
Thank you for such a colorful and flirty collection.